logo マイページ  ログイン  会員登録(無料)  スマホはこちら
  このエントリーをはてなブックマークに追加  
   

実は海外で通じない「和製英語」ランキング→

303view

更新日2017-01-13 04:16:00

まとめ人:mochitetsuyoungさん   (0)

実は海外で通じない「和製英語」ランキング→

233.

>>1オープンカーはspider carな



 

5.

ドンマイがないな



 

290.

>>5don't mind (気にするな)だからドンマイは間違っていない



 

12.

英語の教育どうこうするより
こういうのを修正していくのが先なんじゃないかなぁ



 

103.

>>12マジでそう思う
英語教育の足枷にしかなっていない



 

105.

>>122020年までになおしてほしい。



 

181.

>>12チアリーダー(旧チアガール)は修正されたよね。
サイン(オートグラフ)は、未だにすぐ出てこない…



 

281.

>>12日本語ですら誤用されたままで正されない表現があるのに
和製英語を修正していくなんて無理でしょ。



 

30.

和製英語考えるやつ、広めるバカは死ねと思ってる
日本人が英語力低い要因のひとつじゃないのか?



 

257.

>>30それは激しく思うわー
国際化してるつもりが全く逆効果なんだよな
明治時代は和製漢語っつー知恵があったのに



 

40.

和製英語に加えて、カタカナ発音も害悪だと思う
発音が違いすぎて、せっかく覚えた単語が現地で全然使えない
ドイツ語とか日本語の発音に近いやつは大丈夫なんだけど、英語とフラ語はだめだ…



 

46.

ノートパソコンがダサすぎるよな
ラップトップが職場で通じないのがアホすぎて



 

54.

日本ではこう呼んでますで押し通せばええんじゃないの?
英語が公用語な訳でもなし
海外行って恥かいても自己責任って事で



 

96.

マンションはいいのか?
下手に通じるだけに誤解を生む



 

101.

>>96マンションは大邸宅の意味 英語だとapartmentとかflatとか



 

104.

最初に言い出した奴は何なんだよ
まあノートパソコンとかは言いたくなるけど。



 

112.

多少の言い方の違いなんか取り敢えずコミュニケーション取れば大概通じるで
大阪に来る外国も変な日本語を使うけどそれも愛嬌や



 

119.

通じないなら分からせればいい 何卑屈になってんだよ



 

120.

化粧用語でよくブロウブロウいってるけど
blowはまず額を指す 眉毛はeyeblow blowも使うけど



 

135.

日本てホント和製英語だらけだな
まあ国策でわざとやったんだろうけど
国民に英語マスターされて下手に海外事情に詳しくなったりされちゃ騙して搾取できなくなるしなw



 

193.

>>135英と米、オーストラリア、インド英語、フィリピン英語等でも違う単語は色々あるし

もちろん非英語圏でも英単語からの独自表現はいろいろとあるわけで
日本だけが特殊じゃない



 

162.

カタカナが便利過ぎたのが仇になったな


 

このまとめへのコメント

日本で一番簡単にビットコインが買える取引所 coincheck bitcoin

気まぐれまとめ

日本で一番簡単にビットコインが買える取引所 coincheck bitcoin